-
1 отдать последний долг кому-л.
-
2 отдать последний долг
• ОТДАВАТЬ/ОТДАТЬ ПОСЛЕДНИЙ долг кому lit[VP; subj: human; usu. this WO]=====⇒ to bid farewell to a dead person, usu. by attending his burial:- X said a final (last) farewell to Y.♦ Причастившись и особоровавшись, он тихо умер, и на другой день толпа знакомых, приехавших отдать последний долг покойнику, наполняла наёмную квартиру Ростовых (Толстой 7). Having received communion and the final anointing, he died peacefully, and the following day the throng of acquaintances who came to pay their last respects to the deceased filled the house rented by the Rostovs (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > отдать последний долг
-
3 отдать последний долг
v1) gener. (кому-л.) (j-m) das Totengeleit geben, (кому-л.) (j-m) die letzte Ehre erweisen, (кому-л.) j-n zu Grabe geleiten2) pompous. (кому-л.) (j-m) das letzte Geleit gebenУниверсальный русско-немецкий словарь > отдать последний долг
-
4 отдать последний долг
General subject: (кому-л.) pay a last tribute to (последние почести)Универсальный русско-английский словарь > отдать последний долг
-
5 отдать (кому-л.) последний долг
General subject: pay a last tribute to (последние почести)Универсальный русско-английский словарь > отдать (кому-л.) последний долг
-
6 отдавать последний долг
• ОТДАВАТЬ/ОТДАТЬ ПОСЛЕДНИЙ долг кому lit[VP; subj: human; usu. this WO]=====⇒ to bid farewell to a dead person, usu. by attending his burial:- X said a final (last) farewell to Y.♦ Причастившись и особоровавшись, он тихо умер, и на другой день толпа знакомых, приехавших отдать последний долг покойнику, наполняла наёмную квартиру Ростовых (Толстой 7). Having received communion and the final anointing, he died peacefully, and the following day the throng of acquaintances who came to pay their last respects to the deceased filled the house rented by the Rostovs (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > отдавать последний долг
-
7 отдавать последний долг
( кому)книжн.pay (show) the last honours (respects) to smb.Хоронить Гришутку пришли два села. Привёл свой батальон Корчагин, вся комсомольская организация пришла отдать последний долг своему товарищу. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — Two villages turned up for Grisha Khorovodko's funeral. Korchagin brought his battalion, and the whole Komsomol organisation came to pay its last respects to their comrade.
Русско-английский фразеологический словарь > отдавать последний долг
-
8 отдать
-
9 долг
м1. вазифа, вазифадори; ӯҳдадори; патриотический долг вазифаи ватанпарвари; исполнить гражданский долг вазифаи гражданиро ба ҷо овардан; чувство долга амри виҷдон; считать свойм долгом вазифаи худ донистан; по долгу дружбы аз рӯи дӯстӣ; по долгу службы аз рӯи вазифа; долг гостеприймства қоидаи (расми) меҳмоннавози; человек (люди) долгашахси масъулиятшинос, одамони вазифашинос; оказаться (быть) в долгу у кого вазифадор (миннатдор) будан2. карз, дайн; взять в долг қарз гирифтан (бардоштан, кардан); дать в долг қарз додан; расплатиться с долгами қарзҳоро пардохтан; погасить долг қарзро адо кардан <> в долгу как в шелку погов. то гӯш ба қарз ғӯтида; верить в долг қарз додан; войтй (влезть, залезть) в долгй (в долг) ба қарз ғӯтидан; жить в долг қарз гирифта рӯз гузаронидан; по уши (по горло) в долгах быть (сидеть) прост. ба қарз ғӯтидан, ба таги қарз мондан; покупать в долг ба насия харидан; первым долгом пеш аз ҳама, дар навбати аввал; не остаться в долгу перед кем-л. подоши касеро додан; отдать последний долг кому-л. бо мурда видоъ кардан; \долг платежом красен посл. \долг некӣ ба некӣ, подоши некй некист -
10 долг
sb. efterslæb, gæld, pligt* * *I sb msg.t. pligt; skyldighedотдать последний долг кому-н. vise ngn den sidste æreпервым долгом frem for alt, først og fremmestпо долгy службы i embeds medfør.II sb mgen sg долгa, долгyadjдолговойgældбыть в долгy перед кем-н. ell у кого-н. stå i gæld til ell. skylde ngn ngtвзять в долг låne, få ell. tage til lånsдать в долг låne ud, give til lånsпо уши в долг ax (sidde) i gæld til op over begge ører. -
11 долг
20 (предл. п. ед. ч. о \долге, в \долгу) С м. неод.1. (без мн. ч.) kohus(-e); священный \долг püha kohus, гражданский \долг kodanikukohus, воинский \долг sõjamehekohus, чувство \долга kohusetunne, человек \долга kohusetruu inimene, \долг чести aukohus, считать своим \долгом oma kohuseks pidama, по \долгу службы ametikohuse v ametikohustuse tõttu;2. võlg; делать \долги võlgu tegema, давать в \долг võlgu andma, погасить \долги võlgu kustutama, расплатиться с \долгами võlgu tasuma v kinni maksma; ‚ (он)в \долгах, (он)влез в \долги kõnek. ta on võlgades, tal on võlad kaelas;быть в \долгу перед кем, у кого kellele tänu võlgu olema v võlgnema;не остаться в \долгу у кого, перед кем mitte võlgu jääma kellele;отдавать vпервым \долгом kõnek. ennekõike, esmajärjekorras -
12 долг
1. мбурыс2. мвзятое взаймыбурыс, аласаҡ, бирәсәк, үтесала белһәң, бирә лә бел; залезть в долги — бурысҡа батыу
не остаться в долгу у кого, перед кем — яҡшылыҡты онотмау
отдать последний долг кому — һуңғы хөрмәт күрһәтеү, оҙатыу (үлгән кешене)
-
13 долг
м. II
1. мн. нет къалэн, борщ; выполнить свой долг уи къалэныр гъэзэщIэн
2. щIыхуэ; вернуть долг щIыхуэр тыжын; взять в долг щIыхуэу къэщтэн
◊ первым долгом япэрауэ; быть в долгу перед кем-л. (у кого-либо) зыгуэрым и хьэкъ телъын; отдать последний долг кому-л. иужь дыдэу пщIэ хуэщIыжын (лIа нэужь) -
14 долг
муж.1. (обязанность) хæскогда потребуется, каждый из нас выполнит свой долг – куы бахъæуа, уæд нæ алчидæр йæ хæс сæххæст кæндзæн
2. (взятое взаймы) хæс, æфстаунаделать долгов – хæстæ скæнын
взять в долг – æфстау райсын
-
15 отдать
1. сов.кого-чтоҡайтарыу, кире (ҡайтарып) биреү2. сов. что; мор.отвязатьсисеү, сисеп ебәреү, ысҡындырыу, төшөрөү, һалыу, ташлау3. сов.без доп.; прост.ситкә китеү, артҡа (сиктереү) сигеүотдать богу душу — үлеү, гүр эйәһе булыу
4. сов.кого-чтобиреү, тапшырыу5. сов. перен.сарыф итеү, тотоноу, биреү, бағышлау6. сов. что, комубиреү, ҡалдырыу7. сов.кого, кому, за коговыдать замужкейәүгә биреү8. сов.кого-что; разг.продатьбиреү, һатыу, һатып ебәреү9. сов. чтобиреү10. сов.без доп.об оружииһуғыу, тибеү, бәреү, ҡаҡлыҡтырыу11. сов.без доп. безл.отозваться больюауыртыу, бәреү, ауыртып китеү -
16 отдать
сов.1) ( кого-что) бирү; кайтару, кайтарып бирү2) ( кого-что) бирү3) ( что) (заплатить) түләү4) (кого-кому, за кого), уст. (выдать замуж) кияүгә бирү5) (кого-что) (вручить, поместить куда л.) бирү, ( берәр җиргә) урнаштыру6) (кого-что), разг. (продать) бирү, сату7) ( что) бирү8) ( об оружии при выстреле) сугу, бәрү9) (что) (освободить, отвязать) ташлау•- отдать должное
- отдать последний долг -
17 отдать
несовер. - отдавать; совер. - отдать1) (кого-л./что-л.; возвращать)give back, return2) (кого-л./что-л.; уступать)give (away); give up3) (кого-л./что-л.; во что-л.; отсылать)- отдать в переплет
- отдать в прокат4) (кого-л./что-л.; посвящать, жертвовать)devote; give up5) (кого-л./что-л.; за что-л.; разг.; продавать)let, go (for), sell6) (без доп.; об оружии)kick, recoil7) (что-л.; во что-л.; под что-л.)give, put, place••отдать дань уважения кому-л. — to pay/do homage to smb., to pay tribute to smb.
- отдать замужотдать под суд (кого-л.) — to prosecute
- отдать на поругание
- отдать на посмеяние
- отдать поклон
- отдать предпочтение
- отдать справедливость
- отдать честь
- отдать якорь -
18 долг
м.1. (взятое взаймы, одолженное) debtплатить долг (дт.) — pay* a debt (i.)
в долг — on credit / trust
брать в долг (вн.) — borrow (d.)
давать в долг (вн.) — lend* (d.)
не делать долгов — pay* one's way
влезать в долги — get* / run* into debt
прощать долг — remit a debt; (кому-л.) acquit smb. of a debt
2. тк. ед. ( обязанность) duty♢
долг чести — debt of honourбыть в долгу (у рд.) — owe (i.), be indebted (to)
он у него в долгу — he is in his debt, he is under an obligation to him, he is beholden to him
быть в большом долгу перед кем-л. — stand* heavily in smb.'s debt; owe very much to smb.
остаться в долгу перед кем-л. — be indebted to smb.
не остаться в долгу — not leave smth. unanswered
в долгу как в шелку — over head and ears in debt, up to the eyes in debt
отдать долг природе — pay* the debt of nature
отдать последний долг (дт.) — pay* the last honours, или one's last respects (to)
-
19 последний
1. охирин; последний день месяца.рӯзи охиринй моҳ; в последнюю минуту дар дақиқаи охирин; [в] последнщй раз охирин дафъа (бор); за последние годы дар солҳои охир; последнее слово обвиняемого сухани охирини айбдоршаванда; последний звонок занги охирин; последний урок дарси охир(ин); события последних лет воқеаҳои солҳои охир; он ушёл последним ӯ баъди ҳама рафт, ӯ аз ҳама ақиб рафт; последний ребёнок в семё бачаи охирин, кенҷа; последняя воля васият2. боқимонда, охирин; спечь лепёшки из последней муки аз орди боқимонда кулча пухтан; последние деньги пули охирин // в знач. сущ. последнее с буду шуд; отдать последнее буду шуди худро [ба дигарон] додан3. гузашта, охир; [в, за] последнее время вақтҳои охир; в последние два года дар ду соли охир; на последнем собрании дар маҷлиси гузашта4. навтарин, тозатарин, охирин; последняя модель намунаи (амсилаи) навтарин; последнее издание нашри охирин; по последнему слову техники аз рӯи навтарин кашфиёти техника; последние известия ахбори охирин5. книжн. мазкур, зикршуда6. қатъй; последнее решение қарори қатъӣ; последняя цена нархи охирин7. олитарин, баландтарин; хубтарин, охирин, аъло; последняя мера василаи (во-ситаи, илоҷи, ҷазои) охирин; последняя инстанция марҳилаи олӣ (охирин)8. паст-тарин, бадтарин, гандатарин; он последний человек вай одами пасттарин аст; это последнее дело ин пасттарини корҳост <> последний крик моды охирин мод; последняя спица в колеснице 1) одами беэътибор, одами нуфузаш хеле кам 2) чизи пасафтод, назарногир, ғайри қобили эътибор; последний час дами вопасин; в последнем градусе уст. дар давраи (дараҷаи) охирин; в последнем счёте дар охир, ниҳоят, билохира; до последнего то охир, то ҳадди (ймконияти) охирин; бо тамоми ҷидду ҷаҳд; до последней возможности ҳаддалимкон; до последнего дыхания (вздоха) то дами вопасин, то дами мурдан; до последней капли крови то нафаси охирин; на последнем плане дар навбати охир; заснуть (уснуть) последним сном книжн. чашм аз ҷаҳон пӯшидан; отдать \последнийий долг кому-л. ба ҷанозаи касе рафтан; проводить в \последнийий путь кого ба роҳи охирин гусел кардан; промокнуть до \последнийей нитки шип-шилта шудан; сказать \последнийее простй алвидоъ (алвидои вопасин) гуфтан -
20 отдать
227 Г сов.несов.отдавать 1. кого-что, кому-чему tagasi v ära andma, tagastama; \отдатьть долг võlga tagasi andma v tasuma, \отдатьть книгу в библиотеку raamatut raamatukogusse tagastama, \отдатьть визит vastukülaskäiku v vastuvisiiti tegema, \отдатьть в аренду välja rentima, rendile andma, \отдатьть напрокат laenutama, laenuks andma (tarbeesemeid), \отдатьть вещи на хранение asju hoiule andma, \отдатьть в починку parandusse andma, \отдатьть жизнь за родину kodumaa eest elu andma, \отдатьть свои знания кому oma teadmisi edasi andma kellele, \отдатьть голос за кого kelle poolt hääletama v oma häält andma, \отдатьть за бесценок kõnek. poolmuidu v võileivahinna eest ära andma v müüma, много бы отдал за что oleksin paljugi andnud v annaksin paljugi mille eest, \отдатьть под суд kohtu alla andma, \отдатьть в солдаты aj. nekrutiks andma, \отдатьть на растерзание кому kelle lõugade vahele viskama (ka ülek.), \отдатьть приказ käsku andma, \отдатьть честь sõj. au andma, \отдатьть предпочтение eelistama, \отдатьть поклон van. kummardama, kummardust tegema;2. кого, за кого, куда (mehele, kooli) panema; \отдатьть за старика vanamehele mehele panema, \отдатьть замуж за кого v в жёны кому mehele panema, \отдатьть в школу kooli panema;3. (также безл.) tagasi lööma; ружьё отдало в плечо püss lõi tagasi, \отдатьло в спину seljast käis valuhoog läbi;4. что mer. lahti päästma, hiivama; pöörama; \отдатьть канат köit lahti päästma v tegema, \отдатьть концы (1) mer. otsi lahti andma, (2) ülek. madalk. vedru välja viskama, (3) ülek. madalk. plehku panema, varvast viskama, \отдатьть якорь ankrut hiivama, \отдатьть рычаг на себя hooba enda poole tõmbama, \отдатьть назад madalk. taganema;5. кого-что, кому-чему pühendama; \отдатьть жизнь науке oma elu teadusele pühendama, \отдатьть все силы чему kogu jõudu pühendama millele; ‚\отдатьть vотдавать богу душу van., kõnek. iroon. hinge heitma, issanda juurde minema;\отдатьть vотдавать v\отдатьть vотдавать последний долг кому liter. viimset v viimast austust avaldama;\отдатьть v
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Отдать последний долг — ОТДАВАТЬ ПОСЛЕДНИЙ ДОЛГ кому. ОТДАТЬ ПОСЛЕДНИЙ ДОЛГ кому. Книжн. Прощаться с умершим, присутствовать на его похоронах. Ему хотелось отдать последний долг покойнику и предать как можно скорее тело его земле (Григорович. Рыбаки) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Отдать последний поклон — ОТДАВАТЬ ПОСЛЕДНИЙ ПОКЛОН кому. ОТДАТЬ ПОСЛЕДНИЙ ПОКЛОН кому. Устар. 1. То же, что Отдавать последний долг кому. Случись это теперь, я бы ползком добрался от Урала до Сибири, чтобы закрыть бабушке глаза, отдать ей последний поклон (В. Астафьев.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Отдавать последний долг — кому. ОТДАТЬ ПОСЛЕДНИЙ ДОЛГ кому. Книжн. Прощаться с умершим, присутствовать на его похоронах. Ему хотелось отдать последний долг покойнику и предать как можно скорее тело его земле (Григорович. Рыбаки) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ДОЛГ — ДОЛГ, долга, мн. долги, муж. 1. только ед. Обязанность (книжн.). Исполнить гражданский долг. Считаю своим долгом предупредить вас. Из чувства долга. 2. Взятое взаймы, преим. деньги. За мной долг. Наделать долгов. Вернуть долг. Имущество продано… … Толковый словарь Ушакова
ПОСЛЕДНИЙ — последняя, последнее. 1. Такой, за к–рым не следует другое, конечный, находящийся на самом конце чего–н. Николай Кровавый последний из шайки Романовых. «Еще одно последнее сказанье, и летопись окончена моя!» Пушкин. «Надеюсь, что вы не откажетесь … Толковый словарь Ушакова
долг — В долг 1) взаймы. авать деньги в долг. 2) с последующей оплатой или с условием возврата. Жить в долг. По долгу чего (книжн.) в силу вытекающих из чего н. обязательств. По долгу службы. Остаться в долгу перед кем чем 1) быть … Фразеологический словарь русского языка
долг — а ( у), предл. о долге, в долгу, мн. долги, м. 1. Обязанность перед кем , чем л. Мой долг, словом, обязанность требует смотреть за чистотою. Гоголь, Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем. И Михаил Аверьяныч тоже… … Малый академический словарь
долг — а ( у), предл.; о до/лге, в долгу/; мн. долги/; м.; разг. см. тж. должок, должишко, долговой 1) Обязанность перед кем , чем л. (родиной, народом, семьёй и т.п.) Гражданский долг … Словарь многих выражений
последний — прил., употр. наиб. часто 1. Последним называется что нибудь, находящееся в самом конце ряда предметов, понятий или величин, то, за чем ничего не следует или следует уже другой ряд. Последний день месяца. | Последняя глава романа. | Последний… … Толковый словарь Дмитриева
последний — До последнего (разг.) прилагая все усилия, до крайней возможности. Бороться до последнего. За последнее время или за последние дни за время, непосредственно предшествующее настоящему. За последнее время как то особенно обострилось это … Фразеологический словарь русского языка
отдать — Отдать последний долг почтить память кого н. умершего, присутствовать на чьих н. похоронах. Он был так далеко, что не смог отдать последний долг отцу. Отдать должное оценить в полной мере. Мы не смогли отдать ему должное при жизни.… … Фразеологический словарь русского языка